Skip to content

News for You

Plans For This Blog

Re-reading My Earliest Poetry

How Emotional Is Too Emotional?

What Does Poetry Mean To Me?

Fjordscene Poetry

Poetry, writing and translations by K-M Skalkenæs

  • Home
  • Blog
  • Guides
    • Poetry Basics
    • Types of Poems
  • Original poetry
    • Poetry, 2015 to today
      • the 30th
      • divisive / dismissive / missive
      • Light Requires Darkness
      • Seen From a Distance People Lose Their Eyes
      • De spor man efterlader sig
    • Poetry, 2010 to 2015
      • Confessions of the Cold Light of Dawn
      • What Bits of Peace My Life’s Ensured
      • Writing is the End of All Things
      • Poems Inspired by Paintings
      • Insel des Einzelgänger
      • Poems to K
      • Poems to Nykteri
    • Uncategorized Poems
  • Translations
    • Edith Södergran
      • Poems
      • The September Lyre
      • The Rose Altar
      • The Shadow of the Future
      • The Land Which Is Not
    • Gustaf Munch-Petersen
      • naked human
      • The Lowest Country
      • Towards Jerusalem
      • Nineteen Poems
    • Edvard Søderberg
  • Prose
    • Short Stories
    • Essays
  • Info
    • About Me
    • About Fjordscene Poetry
    • Data Processing Information
  • Contact

Translations

I primarily translate poetry, and primarily from the languages: Danish, Swedish and German – into English.

I originally started translating poetry in order to make the works of Gustaf Munch-Petersen available in English – both so that I could share it with friends (and later, by extension, with the world at large), and as a sort of tribute. After translating his entire oeuvre, I went ahead with translating Edith Södergran in the same manner.

My other translations are more sporadic, and count poems that are meaningful to me – intended to stand on their own as they are.

I try my hardest to maintain the content of the poems without sacrifizing rhyme and meter – but if small alterations of the former are necessary in order to get the latter to work, I may choose to do so. I am, after all, a poet before I am a translator.

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: March

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: March

The snow liesfirm and white –The sea glowssummer-blue –Flaming sunand ice-clear airburns in tired eyes … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: March

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Brothers

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Brothers

Brothers in the fogs of life,Brothers in the deprivation on Earth,the terrible exists,shame lives in … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Brothers

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Winter

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Winter

The storms roar –The winter wages its war –The sea wandersalong the coasts –The sky … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Winter

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Song

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Song

Dark faces around –The clear glasses on the table –The white surfthe white snowand eternal … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Song

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Prayer

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Prayer

Powers, controlling Heaven and Earththe sun and the storm and the sea,powers, who control, invisible … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Prayer

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Morning

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Morning

In the black darkness of the winter morningsounds from houses the choir of roosters –Shadows … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Morning

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: See!

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: See!

See the sun, the sun,feel the air in the living breast,the grass under the foot … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: See!

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: The Cape

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: The Cape

Even when it is still,when only a single grey cloudhangs heavy at sunset,the wave rises … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: The Cape

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Night

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Night

Silent rain fallsthrough the night –Over the other coastthe storm shrieks –Here the rain falls … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Night

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Contourless

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Contourless

October rainstorm whips from the land,the sea cowers,the downpour streaks shrieking,low and black, pressing down … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Contourless

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Red and Black

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Red and Black

The green leaves turn yellow –The storms ravagemonth after month –Yellow-red leaves cling to black … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Red and Black

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Low Horizon

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Low Horizon

Rain-grey storm-windpresses winter-harvest’s blue-green sproutstowards black knolls –The fields wave heavily,gloomy-green hairs followin nodding dances … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Low Horizon

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: The Weather

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: The Weather

– The eastern storm squeezesthe sea towards the teeth of cliffscloses the portschases the fishout … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: The Weather

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: The Reef

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: The Reef

Black-white gullswith yellow beaks against the summer breezeupon the back of the reef –A seal … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: The Reef

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Fishing Village

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Fishing Village

The horizon of Octoberis higher than the church tower –On its jagged edgesmall steamboats wanderon … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Fishing Village

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Sketch

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Sketch

The lapwing criesa black circlecries a white curvein the air –The salt-meadow turnsgreen-grey wetwith a … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Sketch

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: White

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: White

A white swelling snow-clouda white diagonally reflecting moonthe cry of a childa white-painted boat on … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: White

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Waves

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Waves

– The sun’s late-day sloping spearswaying stabs into the sea,the glass skin rises tremblingand is … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Waves

Categories Gustaf Munch-Petersen Nineteen Poems

Gustaf Munch-Petersen: Song

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: Song

– Whistle chiming your song about a golden day –,complain your clutching pain in Aeolian … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: Song

Categories Gustaf Munch-Petersen Towards Jerusalem

Gustaf Munch-Petersen: such is my love

K-M SkalkenæsPosted onFebruary 15, 2020July 15, 2020 Leave a comment on Gustaf Munch-Petersen: such is my love

(not translated – original English) rocky souls on the way, wheresupreme delightis but beautifying sleep … Continue ReadingGustaf Munch-Petersen: such is my love

Posts navigation

Page 1 Page 2 … Page 19 Next

Recent Posts

  • Re-reading My Earliest Poetry
  • New Poem: “Dawn’s Soft Approach”
  • How Emotional Is Too Emotional?
  • New Essay: “A Poet’s Progress”
  • New Poem: Voyage from Denmark to Slovakia

Tags

Ageing Alienation Anxiety Art Beauty Change Communication Contemplation Death Depression Disillusion Dreams Family Growing Up Home Hope Identity Integrity Interconnection Ironic Isolation Life Loneliness Longing Loss Love Melancholy Memory Nature Peace People Poetry Scenery Self-reliance Sensitivity Society Technology Thoughts Time Transience Truth Unrequited Love Visions Wanderlust Writing

Categories

Pages

  • About fjordscene.com
    • Data Processing on Fjordscene.com
  • About Me
  • About My Poetry
  • Contact
  • Support Fjordscene

Recent Posts

  • Re-reading My Earliest Poetry
  • New Poem: “Dawn’s Soft Approach”
  • How Emotional Is Too Emotional?
  • New Essay: “A Poet’s Progress”
  • New Poem: Voyage from Denmark to Slovakia
  • New Poetry Collection in Progress!
  • What Does Poetry Mean To Me?
  • Plans for This Blog

Search poems

Categories

Copyright © 2021 Fjordscene | by K-M Skalkenæs
Home> Archive for Category: Translations
Scroll Up